Римские древности
Римские
древности, или изображение нравов, обычаев и постановлений римских, служащее для
легчайшего уразумения латинских писателей. Сочинение Александра Адама – ректора
Единбургского университета. Перевод выполнен с немецкого, с третьего издания.
Часть III. Москва, в Университетской типографии,
1824.
Автор
представленного труда - Александр Адам (англ.
Alexander Adam; 24 июня 1741 — 18 декабря 1809) — известный в своё время
шотландский археолог, ректор Эдинбургского университета. Изданный им в 1791
г. учебник римских древностей выдержал много изданий. В оригинале А. Адам создал два тома
«Римского учебника» в 1807 г. В первом томе описывается политическая и
общественная жизнь римлян, во втором – римская практика богослужения, римская
армия, общественные представления, быт, а также свадебные и погребальные обряды.
Труд А. Адама был переведен на различные языки. На русский в 1824 г. его перевели преподаватель Московского университета Н. Стриневский и А.З. Зиновьевым. Второй переводчик - Алексей Зиновьевич Зиновьев (1801-1884) (будущий профессор Московского университета) заслуживает особого внимания. Окончив «словесное отделение» Московского университета, он получил две должности в Московском благородном пансионе — надзирателя и преподавателя латинского и русского языков. Именно в первые три года своей службы Алексей Зиновьев и занимался переводом известного в то время произведения Александра Адама. Но что особенно важно, его рекомендовали Е.А. Арсеньевой для приготовления её Мишеля (будущего русского поэта) к Пансиону. С осени 1827 г. Зиновьев - домашний учитель, он же стал первым литературным наставником М.Ю. Лермонтова. Именно он подготовил его (привлекая и др. преподавателей) к поступлению в 4-й класс Пансиона, а затем (сент. 1828 — апр. 1830 г.) руководил его учением. «По прекрасному обычаю пансиона, — писал Д.Д. Языков (сын Д.И. Языкова), — каждый воспитанник отдавался под заботливый присмотр одного из наставников, считался его «клиентом»; будущий поэт... сделался «клиентом» Зиновьева и оставался под его надзором во все пребывание в пансионе...». Человек прогрессивных убеждений, проповедовавший свободу личности, Зиновьев повлиял на формирование нравственных и эстетических взглядов Лермонтова, его интересов в области истории и литературы. Лермантов отдавал на суд Зиновьеву свои первые поэтические опыты. Так, на полях автографа поэмы «Черкесы» против 6-й строфы бабушка поэта Е.А. Арсеньева сделала пометку: «Зиновьев нашел, что эти стихи хороши». Сам Зиновьев оставил очень ценные воспоминания о своем воспитаннике.
В
последние годы своей жизни тема древнего Рима снова стала предметом его
пристального внимания. Однако только после смерти А.З. Зиновьева было
опубликовано его большое оригинальное сочинение о римских древностях; оно было
издано дважды после его смерти: в 1884 и 1887 гг. под заглавием: «Римские
древности; описание общественной и частной жизни древних римлян».
Особенностью
экземляра переводного издания «Римских древностей» А. Адама (в переводе А.
Зиновьева и Н. Стриневского), хранящегося в библиотеке УлГПУ, является наличие
на титульном листе печати Симбирского 1-го высшего училища, которое было
преобразовано из Симбирского городского 4-классного училища 1 января 1913 г., а
в 1818 г. реорганизовано в Советскую единую трудовую
школу.